-
1 irse a hacer puñetas
■ ¡vete a hacer puñetas! go to hell!* * * -
2 puñeta
1 familiar nuisance1 familiar bloody hell!\en la quinta puñeta familiar in the back of beyondhacer la puñeta a alguien familiar to make life difficult for somebody, cause problems for somebodyirse a hacer puñetas familiar (plan) to go down the drain, fall through 2 (persona) to go to hell, get lost■ ¡vete a hacer puñetas! go to hell!mandar a alguien a hacer puñetas familiar to tell somebody to get lost* * *femenino (Esp fam)¿qué puñeta(s) hace él aquí? — what the hell's he doing here? (colloq)
hacerle la puñeta a alguien — (Esp fam)
si no me lo trae hoy, me hace la puñeta — if she doesn't bring it for me today, I'll be in deep trouble
mandar a alguien a hacer puñetas — (Esp fam) to tell somebody to go to hell
vete a hacer puñetas! — go to hell! (colloq)
* * *femenino (Esp fam)¿qué puñeta(s) hace él aquí? — what the hell's he doing here? (colloq)
hacerle la puñeta a alguien — (Esp fam)
si no me lo trae hoy, me hace la puñeta — if she doesn't bring it for me today, I'll be in deep trouble
mandar a alguien a hacer puñetas — (Esp fam) to tell somebody to go to hell
vete a hacer puñetas! — go to hell! (colloq)
* * *¡puñeta(s)! ¡ya te lo he dicho mil veces! for heaven's sake! I've already told you a thousand times ( colloq)¿qué puñeta(s) tiene que venir a hacer él aquí? what the hell's he doing here? ( colloq)¡qué resfriado ni qué puñetas! I don't give a damn if you have a cold! ( colloq)en la quinta puñeta ( Esp fam o vulg); in the back of beyond ( colloq), in the boondocks ( AmE colloq)hacerle la puñeta a algn ( Esp fam): si no se acuerda de traérmelo hoy, me hace la puñeta if she doesn't remember to bring it for me today, I'll be in deep troublemandar algo/a algn a hacer puñetas ( Esp fam): como no dejes de molestar te van a mandar a hacer puñetas if you don't stop bothering them they'll tell you where to get off ( colloq)¡vete a hacer puñetas! go to hell! ( colloq)* * *
puñeta sustantivo femenino (Esp fam):◊ hacerle la puñeta a algn to mess things up for sb;
mandar a algn a hacer puñetas to tell sb to go to hell;
¡vete a hacer puñetas! go to hell! (colloq)
' puñeta' also found in these entries:
English:
stitch up
* * *♦ nf¡qué puñeta tener que trabajar el domingo! what a drag o pain having to work on a Sunday!2. [bocamanga] border3. Famhacer la puñeta to be a pain;irse a hacer puñetas [planes] to go up in smoke;¡vete a hacer puñetas! get lost!;Fammandar a alguien a hacer puñetas to tell sb to get lost;¡no me vengas ahora con puñetas! don't give me that nonsense!♦ interjFam¡puñeta!, ¡puñetas! damn it!;¡cállate, puñeta! shut up, damn it!* * *f:¡puñeta(s)! fam for heaven’s sake! fam ;hacer la puñeta a alguien fam give s.o. a hard time fam ;en la quinta puñeta pop in the boondocks fam -
3 puñeta ***
1. SF1) [indicando enojo]¡no me vengas con puñetas! — give me peace!, stop your whining!
¡qué coche ni que puñetas! — car my arse! ***
tengo un catarro de la puñeta — I've got a hellish o a stinking cold *, I've got a bloody awful cold **
¡vete a hacer puñetas! — go to hell! *
2)2.EXCL¡puñetas!, ¡qué puñetas! — [indicando enojo] shit! ***, hell! *; [indicando asombro] bugger me! ***, well I'm damned!
См. также в других словарях:
irse una cosa a la o hacer puñetas — coloquial Estropearse, salir mal: ■ lo teníamos todo planeado, pero se fue a hacer puñetas a causa del mal tiempo … Enciclopedia Universal
hacer — verbo transitivo 1. Fabricar (una persona) [una cosa]: En esta fábrica hacen televisores. 2. Crear (una persona) [ … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
puñeta — ► sustantivo femenino 1 INDUMENTARIA Y MODA Adorno de bordados o puntillas colocado en la bocamanga de algunas prendas. 2 coloquial Dificultad o molestia: ■ la lluvia resultó un puñeta para la excursión; no me vengas ahora con puñetas y vámonos.… … Enciclopedia Universal
puñeta — sustantivo femenino 1. Uso/registro: restringido. Adorno de puntillas y bordados colocado en el borde de las mangas de algunas vestimentas: Las togas de los magistrados suelen llevar puñetas. 2. Uso/registro: coloquial. Cualquier cosa molesta o… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
ir — verbo intransitivo,prnl. 1. Moverse (una persona) de un lugar a [otro]: Va a la piscina todos los días. Voy de Madrid a Sevilla con frecuencia. Fuimos en … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
puñeta — {{#}}{{LM P32262}}{{〓}} {{SynP33078}} {{[}}puñeta{{]}} ‹pu·ñe·ta› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} {{※}}col.{{¤}} Lo que resulta difícil, molesto o embarazoso: • Este aparato es la puñeta, siempre está estropeado.{{○}} {{<}}2{{>}} {{※}}col.{{¤}} Lo… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
estropear — cf. (afines) aguantar, aguar la * fiesta, cachifollarse, cagar, cargarse, cascar, chafar, dar el * día, echar a * perder, escacharrarse, escachifollarse, escoñamiento, escoñar, escoñarse, fastidiarse el * invento, follar, hacer el * avión, hacer… … Diccionario del Argot "El Sohez"
estropearse — cf. (afines) aguantar, aguar la * fiesta, cachifollarse, cagar, cargarse, cascar, chafar, dar el * día, echar a * perder, escacharrarse, escachifollarse, escoñamiento, escoñar, escoñarse, fastidiarse el * invento, follar, hacer el * avión, hacer… … Diccionario del Argot "El Sohez"
malograr — ► verbo transitivo 1 Perder o no aprovechar una cosa: ■ no conviene malograr ciertas oportunidades. SINÓNIMO desperdiciar ► verbo pronominal 2 No realizarse o producirse lo que se pretendía o se esperaba: ■ el proyecto se malogró por falta de… … Enciclopedia Universal
culo — s. nalgas. ❙ «...el llamar al pan pan y culo a las posaderas.» Eugenio Noel, Las siete cucas, 1927, RAE CREA. ❙ «...nariz chata y cejas unidas, que les huele el culo a cabras...» José Gutiérrez Solana, Madrid callejero, Obra litera ria, II. ❙ «Me … Diccionario del Argot "El Sohez"
¡puñeta! — excl. exclamación de sorpresa, contrariedad, indignación, alegría. ❙ «Nunca como los míos. ¡Puñeta!» José Luis Sampedro, La sonrisa etrusca. ❙ «Mas juro que me importa una puñeta.» José de Espronceda (?), La casada.► ❙ C. J. Cela, Re vista de… … Diccionario del Argot "El Sohez"